1 頁 (共 1 頁)

2011年 武少林之第一堂外國師範的課_新竹合氣道場_洪淑芬

發表於 : 週二 10月 22, 2013 6:53 pm
michelle
The first class with foreign teacher in Wu-Shao-Lin Aikido dojo    Shufen Hung

I feel so lucky that I attended this lesson!
This was the first time for Wu- Shao-Lin Aikido dojo to invite a foreign teacher to give lessons. I think this should also be the first time for most of members to attend a foreign teacher's class. Although this was not my first time to attend foreign teacher's class, however, it was the first time for me to be instructed from foreign teacher in our own dojo.

Date:Dec. 21, 2011. Wednesday PM.7: 30 ~ 9:00
Location:Taichung dojo of Wu-Shao-Lin Aikido
Instructor:Mutsuko Minegishi Shihan, 7th Dan

我很慶幸我上了這一堂課!
這是武少林合氣道的第一次:邀請外國師範來道館上課指導。我想,這應該也是很多學員的第一次:上外國師範的課。雖然,這不是我第一次接觸到外國師範的課程;但是,卻是第一次,在自己所屬的道館裡接受外國師範的指導。
上課時間:100.12.21 星期三 PM.7:30~9:00
上課地點:武少林台中道館
上課師範:峰岸睦子 師範,七段

Shock!登場
「#%&*」,這是一個日文發音的詞,在 峰岸師範帶領做完熱身之後,她伸出單手抓住一位學員的手時所說的詞。當下,我翻尋腦海裡所知的合氣道日文字彙……完了!這個字,是啥!?……我沒印象!

「#%&*」第一位學員愣住了,不知該施作啥技法,只見師範一直反覆說這個詞;接著,第二位、第三位…包括我…大家其實都不懂師範的意思。師範加上手勢引導,所以我猜測應該是做「隅丟」,只是不管大家怎麼施做,師範依舊不動如山,依然口中唸著「#%&*」、「#%&*」……

這下師範激動地面露不可思議的表情,問:「那麼你們會哪些技法?」「ikkyo、nikyo…irimi-nage…」我一股腦兒的將十大技法唸了出來。所以,師範就改以其他技法講解,然後再慢慢導入她原本剛開始想說明的觀念。

坦白說,我到現在還是不確定 峰岸師範所說的那個日文字是什麼?只記得尾音有「shi」,是「ashi」、「otoshi」還是「kuzushi」?

這一堂課我學到了什麼?
◎合氣道用語
 聽說全世界的合氣道課,除了台灣,技法用語都是以日語發音。去年為了參加越南河內的研習,所以努力的翻閱合氣道的日文書籍,然後對照書中圖片,整理出一份中日文技法對照表,希望大家可以在上課時練習。可是,今日上課時才深深感受到不足!如果我們想跟不同國家的合氣道學習者交流練習,那麼我
們就得改變上課用中文說技法的習慣。

◎身體放鬆、不用蠻力
 峰岸師範一開始示範:當取方被逆單手抓住時,如何使攻擊者失去平衡而破勢?當所有學員(取方)都試著走位到攻擊者(師範)的後外側時,卻發現無法影響她。那是因為當我們移動的時候,太在乎手被抓住了,以致聳肩、身體變僵硬,只用手的力量硬拉動攻擊者。

 師範一直強調「放鬆」。當你能真正放鬆時,不管攻擊者多用力抓住你的手,你的身體仍然可以自由的移動,因為他抓住的是你的手而不是你的身體。你應該用身體入身,破壞攻擊者的平衡。

◎合氣與呼吸
 要讓氣充滿你的全身,所以當施展技法時,是以氣的流動合住攻擊、影響對手,而不是以力硬壓制。不要憋氣,只有在自然的呼吸下,氣才能自由流動;一旦憋氣,就容易使用肌肉的力量,因為你中斷了氣的流動。

 以取方被逆單手抓住為例,在放鬆的狀態下,仍要保持氣張,以確保氣流通至
每一根指尖,才不會因被抓住而鎖住,造成與對手抗力。

◎入身的位置與破壞對手的平衡
 入身的位置與施做哪種技法有非常重要的關係。以施做正面打入身摔為例,如果入身不夠,也就是沒入身到對手的後外側,那麼是無法破壞對手身體的平衡,也就無法施做入身摔技了;此時,施做反手摔或許會較合適。師範以入身摔為例之後,又再回到最初的逆單手抓入身。當被抓住手的學員,朝師範的後外側移動入身時,為何無法影響師範?除了用手的力量拉扯之外,另一個原因就是入身的角度不對。攻擊者原本以兩隻腳維持他身體的平衡,但我們入身當他的第三腳,使之形成三角形,然後當我們的第三腳重心往下,就可以造成攻擊者身體失去平衡而摔落。

◎下巴是有力量的,所以施做入身摔時,並不是以手包住對手下巴或臉頰。

◎中心線的觀念
 不論是取方或受方,從頭頂一直到腳,都必須有中心線的觀念存在。對取方而言,隨時保持中心線,以確保自己是以整個身體來運作,而不是使用手的力量。對受方而言,若是沒有維持中心線,攻擊時身體重心容易前傾不穩,便很容易被取方破勢。尤其,很多學員被施做時常常頭垂下來,這時取方根本不需做技
法,只要朝受方的頭部打擊即可。

◎護身的觀念
 護身並不是直接以臀部坐落到地面上,這樣的起身速度太慢了。而是腰挺住,外側腳向後滑動,腳背朝地面落地。像蹺蹺板一樣落地後,馬上以伸直的另一隻腳站快速起來,繼續攻擊。

我在想什麼?
感謝 峰岸師範
去年在越南河內的研習上第一次見到師範時,就驚覺不可思議:「這位70歲的老奶奶,身手好靈活喔!」得知她是位七段的指導師範時,更是充滿疑問:「嬌小的女性,真的可以練就有功力的武術嗎?」因為那一場研習人數有400多人,所以跟師範練習的時間並不長,但 師範親切耐心的指導,一直深留在我腦海裡。

今年,我們道館主辦福爾摩莎合氣道研習,邀請 峰岸師範前來指導授課,並在研習前先到我們的道館上課。這真的是一堂很特別、很寶貴的課!因為就只針對我們道館的學員而已。看到 師範專注認真的了解我們的問題後,細心、耐心的反覆教導我們,就像我們都是她的孩子一樣。我心中著實很感動……合氣道的力量真偉大!而且在這一堂課中,我感受到 師範內在強大的力量了!這給了我希望:原來嬌小的女性也可以練就功力。

謝謝 峰岸師範不辭千里,從關島飛來台灣與我們相處一週的時間。謝謝您,認真看待我們的問題,然後樂意幫助我們!

愧對 馮老師
當課堂上 峰岸師範面露不可思議的神情,並糾正我們的動作時,我覺得好難過、好慚愧…不是因為自己的自尊,而是自己身為學生竟然讓老師蒙羞了。其實,師範所強調的動作與觀念,這些在平常上課時 老師就已經教過,並常常糾正我們…可是,我們沒有練好…日復一日,技法依然不扎實。

「練習、練習、再練習…」這是 老師常常耳提面命的叮嚀。經過了這一堂課,我重新思考了自己練習合氣道的方式:當老師將所知教給你之後,沒有經過大量的練習,這些東西不會成為你身體的一部分;當練習所學的武術時,沒有經過思考的練習,將也只是徒具外型的運動罷了!一步一步,穩紮穩打,才能奠定良好的基礎啊!

真的,我很慶幸我上了這一堂課!

Re: 2011年 武少林之第一堂外國師範的課_新竹合氣道場_洪淑芬

發表於 : 週二 10月 22, 2013 7:01 pm
michelle
英文版本

The first class with foreign teacher in Wu-Shao-Lin Aikido dojo    Shufen Hung

I feel so lucky that I attended this lesson!
This was the first time for Wu- Shao-Lin Aikido dojo to invite a foreign teacher to give lessons. I think this should also be the first time for most of members to attend a foreign teacher's class. Although this was not my first time to attend foreign teacher's class, however, it was the first time for me to be instructed from foreign teacher in our own dojo.

Date:Dec. 21, 2011. Wednesday PM.7: 30 ~ 9:00
Location:Taichung dojo of Wu-Shao-Lin Aikido
Instructor:Mutsuko Minegishi Shihan, 7th Dan

Beginning with shock!
"#%&*," this is a Japanese pronunciation of the word. The word was said by Minegishi sensei, when she grasped a student’s hand after the warm-up. At that moment, I checked over all Aikido terms I could remember in my mind ... ... oh, no!What was the word!? ... I got no impression!

" #%&*, " First student was stunned, and got no idea what techniques to apply. Minegishi sensei repeated the word again and again; then, second, third student ... including me ... , we actually did not know the meaning of the word. Minegishi sensei guided us with hand gestures, so I guess it should be "the chi of tenchi nage". However, no matter how we applied, sensei still did not move, and continued repeating the word " #%&* ", " #%&* " ...

Sensei was shaking up, and her incredibility showed on her face, asked "So what techniques you can do?" "Ikkyo, nikyo ... irimi-nage ..." I answered her with the ten techniques thoroughly. Therefore, sensei changed other techniques to explain, and then slowly led into the beginning concept she wanted to express.

To be honest, I’m still not sure what meaning of the Japanese word? I only could remember the ending sound of the word is "shi". Is it "ashi", "otoshi" or "kuzushi"?

What I learned from the lesson?
◎ Aikido terms
I heard the world's Aikido classes, in addition to Taiwan, pronounce Aikido techniques in Japanese. Last year, in order to participate in the seminar of Hanoi in Vietnam, so I tried to find out Aikido terms from many Japanese books, and made a Chinese-Japanese list of Aikido terms after comparing to the pictures of books. Hoped everyone could practice it in class. However, I knew it still lacked so much after this class. If we want to exchange and practice with other Aikido practitioners of different countries, we have to change the habit of pronouncing Aikido techniques in Chinese.

◎ No brute force, relax the body
In the beginning of the class, Minegishi sensei demonstrated the situation when the attacker grasped the sh’te’s hand by gyakuhanmi-katatedori, and how could sh'te make attacker lose balance and break down? When all students (sh'te) were trying to move to the back outside of the attacker (Minegishi sensei), they found sensei was still steady. No influence on her. That was because we had paid much attention to the hand which was caught when we moved, so causing shrug, the body becoming stiff, and dragging the attacker only used the strength of hand.

Sensei had emphasized the point of "relax." When you could really relax, no matter how hard the attacker to grab your hand, your body could still move freely. He grabbed your hand rather than your body. You should move forward by your whole body, and destroyed the attacker's balance.

◎ Aiki and breath
Let your body be filled with ki, so when you perform techniques, the ki will flow out of your body and combine with the attack, affecting the attacker, rather than the hard power of repression. Do not hold your breath, the ki can flow freely only under breathing naturally. Once hold your breath, it is easy to use muscle strength,
because you interrupt the flow of ki.

For example, when the sh’te was grasped by gyakuhanmi-katatedori, you have to keep your fingers opened in a relaxed state so that the ki can flow through each fingertip. If not, your body will resist with the opponent for the catch of hand.

◎The position of the irimi and destroy the opponent's balance
What technique you could do? It depends on the position of the irimi. For example, to perform the shomen-uchi irimi-nage, if you did not enter into the back outside of the opponent's body, then you could not destroy the balance of opponent’s body. So you could not perform the technique of irimi-nage. At the moment, maybe applied the kote-gaeshi nage would be more appropriate.

After the shomen-uchi irimi-nage, sensei guided us back to the beginning of grasping by gyakuhanmi-katatedori. When those students were moving toward the back outside of sensei, why they could not affect the balance of sensei? In addition to the reason of hand-pull force, another reason was that the wrong angle of irimi. The attacker had to maintain the body balance by his two feet, but when we entered into the back outside of his body and to be his third leg, it would be formed a triangle. Then when we lowered the third leg down, the attacker would lose his balance of body and falling down.

◎ Chin is powerful, so it is not an correct way to wrap the chin or cheeks of the opponent when applying the technique of irimi-nage.

◎ concept of centerline
Whether sh’te or uke, from the top of head until the feet, must have the concept of the center line there. For the sh’te, to maintain the centerline at any time could ensure that applying throughout the body, instead of using hand force. For the uke, the body would move forward unsteadily as making an attack if there was no center line, and would break down the balance easily by the sh’te. In particular, many students always hung down their heads when they were applied the techniques. Therefore, there was no need for sh’te to apply any technique, just hit the head.

◎ Ukemi
Ukemi is not just falling down directly with the buttocks. If you do that, your body could not leave the ground quickly. Instead, you should hold on your hip, and sliding your outer leg back, let the instep toward the ground, then falling down. After landing the ground as the seesaw, the other foot should stand up immediately in order to continue attack.

What was I thinking?
Many thanks to Minegishi sensei:
I still remember the feeling of surprise when I saw Minegishi sensei at the first time at the Aikido seminar of Hanoi in Vietnam last year. How vigorous the 70-year-old grandmother is! When I knew she was a shihan of 7th dan, my heart was full of questions:"Does a small woman can really get the great skill of the martial art?" I could not practice a long time with sensei, because there were more than 400 people attending the seminar. However, I was very impressed by her instruction of patience and friendliness.

This year, we hosted the Formosa Aikido Seminar and Demonstration, and invited Minegishi sensei to come for giving instruction. Before the seminar, she came to our dojo first for giving us lessons. It was really a very special, very valuable lesson! Because it only for our students of dojo. Sensei focused on our problems seriously, and demonstrated the techniques patiently and repeatedly, as we were her children. It really touched my heart ... ... the power of Aikido really great! During this lesson, I felt a powerful force within her! This gave me hope that a small woman could also be a skillful person of martial art.

Thank you, Minegishi sensei, for you had to endure thousands of miles, and flying from Guam to Taiwan to get together with us for a week. Thank you very much for regarding our problem seriously, and willing to help us!

Bring dishonor to Feng sensei
When the incredibility showed on Minegishi sensei’s face, and corrected our actions, I felt sorry and embarrassed ... not because of the self-esteem, but for bringing shame on my teacher. In fact, those concepts of movements that Minegishi sensei emphasized had taught by Feng sensei in our normal class. He often corrected us ... but we did not practice well ... day after day, technique is still not correct.

〝Practice, practice, and practice…〞Feng sensei always said that again and again. After the class, I will rethink the way of practicing Aikido:When the teacher teaches me what he knows, those will not become part of mine if I have not practice it a lot. Without thinking about what martial art I practice, that will be nothing but like a sport! Step by step, in order to make a good foundation.

I really feel very lucky that I attended this lesson!